The first month of the calendar year happens to include the first of many events to remember the victims of genocide perpetrated by the Nazis and their collaborators. Various events occur around the world, in numerous languages, and have their origins in different geographies, political ideologies, and cultural-linguistic milieus.
But like every year—for personal and professional reasons—deciding what to say for International Holocaust Remembrance Day (January 27th) or the more Zionist-laden Yom Hashoah (April 18th), while avoiding what hasn’t already been said, is a challenge. Personally, and as a Jew, I certainly “remember” in a diverse set of ways, and I openly talk about these practices. From regular write-ups for the Center in my professional capacity, to the reading group I run with former students—as we read Yiddish literature in the original on a weekly basis—individual and collective memory acts take place.
But every year, coterminous events and life experiences inevitably end up shaping the direction of these memory acts, too. This year was no exception.