Search results for mexican

Yesterday we posted about an effort to raise consciousness about racist costumes.  Those who celebrate Dia de los Muertos are similarly frustrated about people who appropriate the traditions of the holiday, celebrated in Mexico, Guatemala, Ecuador, California, and Arizona.

Not just another name for Halloween, Dia de los Muertos is a two day celebration honoring children and family members who have passed.  Nuestra Hermana explains:

On these days, altars are made in honor of them. People build them on their loved ones graves, at home or anywhere they find rightful to honor their loved ones. They make ofrendas (offerings) to the dead of their favorite foods, toys (for children), pictures, pan de muertos, sugar skulls and many other things that help guide the spirits of the dead safely to the altars. Marigolds, known as the flowers of the dead, are usually prominent in the altars.

In Mexico, many people sleep overnight at the graves. Every ritual & altar is not the same everywhere. Many places have their own traditions and ways of honoring the dead. One thing is for sure, Dia De Los Muertos is not Halloween. It is a sacred time and holiday for Latin@s everywhere.

Hermana implores readers not to borrow imagery or traditions from Dia de los Muertos just for fun.  To do so, she argues, is “disrespectful… [and] also a erasure of someone’s real life culture.”

“Day of the Dead” (and other offensive Mexican stereotype costumes) from Costume Craze:

Thanks to Dolores R. for the tip!

Lisa Wade, PhD is an Associate Professor at Tulane University. She is the author of American Hookup, a book about college sexual culture; a textbook about gender; and a forthcoming introductory text: Terrible Magnificent Sociology. You can follow her on Twitter and Instagram.

Last week I went to see the last Harry Potter movie. I was a bit startled that the pre-movie commercials included this ad (thanks to Melissa H.-J., Tom Megginson, and carlafrantastic for the link!):

I was startled both because I hadn’t expected a Summer’s Eve ad at a Harry Potter showing (the 14-year-old boy I had taken with me seemed to desperately wish he could disapparate on out of there) and by the idea that the most powerful thing in the entire world is women’s vaginas — or, as Melissa points out, men’s desperate desire to get access to them through violence toward one another, with women passively waiting around to see who wins so they know who to have sex with.

And as Tom (who blogs at Work that Matters) says, if someone is going to show their vagina “a little love,” perhaps they would best do so by avoiding irritating, unnecessary products that can actually exacerbate problems like yeast infections.

Summer’s Eve also released several more “Hail to the V” ads (all posted at Gawker), sent in by Leila R., Jamie D., Joel T., YetAnotherGirl, Maeghan D., and Finette. The ads inform women that they need to carry wipes for their genitals with them at all times, because you need to clean yourself down there multiple times a day to avoid being gross; Summer’s Eve helpfully created ads targeting different ethnic groups to be sure everyone understands how important this issue is:

Here’s the African-American version:
[Video removed]
This Latina version:
[Video removed]
And the White version:
[Video removed]
Vertical smile? Are they serious with this? And as Finette says, “They’ve managed to combine ‘less than fresh down there’ vagina-shaming [omg, what subtle hints has your vagina been trying to get your attention with?!] with ethnic stereotypes! Awesome!”

UPDATE: After a lot of criticism, Summer’s Eve has pulled the ads and seems to have gotten them removed from YouTube, so none of the videos we initially posted are available any more. However, Laura S. found a clip from TYT Network discussing the ad campaign, so you can get an idea of what they were like. Thanks, Laura!

Comedians exercise a curious privilege, which allows them to peddle controversial conclusions and uncomfortable insights without suffering the usual scorn and admonishment that comes with challenging systems of power or bringing indelicate knowledge about the world to the surface. For instance, the suggestion that Americans are deeply divided by race and class usually causes people to fidget, yet Chris Rock was greeted with laughter and applause when he unabashedly criticized the racialized wealth gap in the United States. Similarly, Louis C.K. received a rousing applause when he discussed his privilege as a white male, and Hari Kondabolu made an entire room burst into laughter by exposing the nonsensical logic underlying stereotypes aimed at Mexican immigrants.

But comedy is just as likely to reinforce stereotypes as it is to criticize them. Consider Jeff Dunham’s act featuring his popular dummy, “Achmed the Dead Terrorist.” In the clip below, from a 2007 performance, Dunham draws upon a number of stereotypes of Arabs and Muslims, many of which have been around since well before the attacks on September 11th, 2001:

Dunham is not deploying social criticism, but is instead uncritically drawing on racist representations for laughs. Arabs and Muslims, like the Achmed character, are typically portrayed as religious fanatics. They are often depicted as irrationally angry, even as self-proclaimed terrorists. But if they are dangerous, they are dangerous buffoons and are often too incompetent to pull off their own deadly plots.

Comedians can be understood as articulators of knowledge about the world. They contribute to the persistence of stereotypes at times, but can also articulate convincing arguments against them. This holds for other types of comedic performance as well. Political cartoons, comedy sketches, and even situation comedies all peddle indelicate knowledge about the racialized Other. For instance, in “Ali-Baba Bound,” a Looney Tunes cartoon from 1940, Porky Pig runs up against Ali-Baba and his “Dirty Sleeves.” The humor is constructed around a basic scaffolding of the Arab as dirty and sneaky. They are too primitive to competently use rockets and must strap explosives to their heads:

The sneak attack on Pearl Harbor the following year ignited a discursive explosion surrounding the Japanese, those living in America and abroad; for a time Arabs and Muslims occupied a relatively small sliver of American concern. It is striking how eerily similar representations of Japanese persons were to those of Arabs and Muslims. However, fed by photographic evidence of the destruction of Pearl Harbor and the tangible realities associated with the American war machine, dominant representations of the treacherous Japanese Other went further and faster. Each representation of the “Jap” became more and more fanciful, each illustration seemingly emboldened by the last to push the caricature even further.

Celebrated children’s author Dr. Seuss published a cartoon only weeks before the United States would forcibly relocate 120,000 ethnic Japanese persons living in the United States to internment camps. The cartoon depicts a buck-toothed, fifth column of Japanese Americans lining up from Washington to California for their very own box of TNT. A man scales the rooftop of the explosives depot “waiting for the signal from home.”

Or consider a Looney Tunes cartoon from the period, “Tokio Jokio,” which similarly presents Japanese people with buck teeth and buffoonish behavior:

Whereas the Seuss cartoon presents extant fears about a treacherous Japanese enemy living among us, the Looney Tunes cartoon lampoons them as bumbling idiots. In the Seuss cartoon, their tribal-like loyalties to the Emperor mean they are capable of doing just about anything, but in the Looney Tunes cartoon they are too incompetent to prevent their own Fire Prevention Headquarters from burning to the ground. Such seemingly contradictory representations permeated the American imagination of the time, alternately stoking anxieties while assuring Americans of their national and even racial superiority.

These racist representations aimed at the Japanese were not buried by the detonation of two atomic bombs over Japanese cities; they have proven to be free-floating and transferable to our emergent enemies. Today, Arabs and Muslims are routinely depicted in comedy as incompetent. They are again the bumbling idiots, simultaneously too stupid to successfully perpetrate an attack and just stupid enough to commit truly heinous crimes. The imagined fifth column has become the terrorist sleeper cell. In 1942 we feared Japanese Americans were blindly loyal to “their” Emperor. Today we are bombarded with ideas about the tribal loyalties of American Muslims. So powerful are these loyalties, it is often suggested, Muslims would happily kill themselves to bring about the demise of Western civilization. The fanatical Middle Eastern suicide bomber is the new banzai charger and Japanese Kamikazi pilot.

A joke making the rounds of the internet goes something like this: “A friend of mine has started a new business. He’s manufacturing land mines that look like prayer mats. It’s doing well. He says prophets are going through the roof.” This joke, Dunham’s comedy sketch, and the Looney Tunes cartoons all mark historical moments when the racialized Other became so thoroughly demonized and devalued in the public consciousness, our undifferentiated “enemies” became so feared for their treachery and immorality, that it became possible to make light of hypothetical and real violence perpetrated against them. One might speculate that it is strangely intoxicating to spot the boogieman tripping on his shoelaces, embarrassing himself, or dying by his own venom. The Achmed character’s tired threat, “I kill you!” is funny, perhaps, because his voice cracks like a thirteen-year-old boy, and we are entertained by the irony that someone so evil could appear so weak.

This comedy, which uncritically trades in the negative stereotypes aimed at Arabs and Muslims and is able to make an audience laugh at references to suicide bombing, is only possible because Arabs and Muslims have been successfully demonized and devalued. Comedians write jokes to get laughs, but they also operate from a space which grants them temporary license to openly discuss controversial ideas. Comedians contribute to the discourse, just as readily they respond to it, and their sets are just as capable of exposing hidden discrimination as reinforcing it.

Lester Andrist is a Ph.D. candidate at the University of Maryland, College Park, specializing in the role of social capital and personal networks in finding jobs in India and Taiwan and cultural representations of groups in indefinite detention. He is a co-editor of the website The Sociological Cinema, where a longer version of this post first appeared.

Gwen Sharp is an associate professor of sociology at Nevada State College. You can follow her on Twitter at @gwensharpnv.

Katrin brought our attention to a report from the Brookings Institution about the educational levels of immigrants to the U.S., based on data from the 2009 American Community Survey as well as Census data between 1900 and 2000. As a group, immigrants have significantly more education than common stereotypes might lead you to believe. In fact, there are now more immigrants with at least a 4-year college degree than with less than a high-school diploma (27.8%):

Overall, immigrants still have lower levels of education than native-born U.S. citizens. While the proportion with a college degree is comparable (32% of the native-born and 29.6% of immigrants have a 4-year degree or higher), the immigrant population is much more likely to have less than a high school diploma (27.8% vs. 7% for the native-born).

The proportion of immigrants falling into the high- or low-education categories varies significantly by destination city. The study authors calculated the ratio of high-skill to low-skill immigrants  (where skill is defined as education level, as in the graph above) for the 100 largest metro areas. High-skill destinations have more than 125 college-educated immigrants per 100 immigrants with less than a high school diploma; low-skill cities have fewer than 75. A city was defined as “balanced” if there were between 75 and 125 high-skill immigrants per 100 low-skill immigrants.

A map of the ratios shows that of the 100 largest metro areas, those in the eastern half of the U.S. (especially the Northeast) attract more educated immigrants, while the Great Plains and West (especially California, Arizona, New Mexico, and Texas) have lower-educated immigrant population. Balanced-skills cities are concentrated in the Midwest and Southeast:

Not surprisingly, cities with universities attract more  highly-educated immigrants, while those with economies based on agriculture or food processing are more likely to be destination sites for immigrants with less education.

Here’s a video of one of the authors, Audrey Singer, discussing the study and its implications:

You can also see the detailed information about the 100 largest metro areas. In the areas studied here, immigrants with less than a high school diploma are disproportionately from Mexico (57.3%, but with wide geographic variation — Mexican immigrants make up only 6.2% of low-skill immigrants in Buffalo but 85.8% in Austin), lack English skills (only 16.4% are proficient), and are unlikely to be naturalized citizens (26.2%). Among immigrants with a college degree, 5.5% are Mexican, 71.5% are English-proficient, and 54% are naturalized citizens. The full report has a detailed discussion of the factors at play here–historical immigrant settlement patterns, changes in which cities are gateways for arriving immigrants, and so on. If you’re interested in immigration issues and how they impact economic development, it’s definitely worth a read.

Dolores and Diego sent in a new study by the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD).  The study measured time use in 30 countries, demonstrating significant differences in the amount of work and leisure enjoyed, on average.

The country reporting the fewest work hours was Belgium at just about 7 hours a day.  The country reporting the most was Mexico; Mexicans reported working almost 10 hours per day.  That’s enough hours to translate into 45.5 extra days a year that Mexicans work in excess of Belgians, and a month of extra work hours compared to the average country in this study (at 8 hours a day).

The OECD has also reported gender gaps in leisure across countries (Norway had the smallest gap in that study; Italy the largest) and we’ve seen the gender leisure gap reflected in American advertising.

Lisa Wade, PhD is an Associate Professor at Tulane University. She is the author of American Hookup, a book about college sexual culture; a textbook about gender; and a forthcoming introductory text: Terrible Magnificent Sociology. You can follow her on Twitter and Instagram.

Today marks what would have been César Chávez’s 84th birthday.  Chávez was born in 1927 to Mexican American farmers in Arizona.   Here he is, right, at age six with his sister:

When he was about 11, his family lost their farm in the Great Depression and they turned to migrant farm work.   In 1962 he and Dolores Huerta founded the National Farm Workers Association (later the United Farm Workers).  His success in organizing farm workers, raising awareness of the conditions of their work, and raising support for their cause is one of the most inspiring stories of collective action in American history.  Read more about Chávez here.

 

 

Lisa Wade, PhD is an Associate Professor at Tulane University. She is the author of American Hookup, a book about college sexual culture; a textbook about gender; and a forthcoming introductory text: Terrible Magnificent Sociology. You can follow her on Twitter and Instagram.

If you’re interested in cultural representations of Native Americans, I highly recommend the blog Native Appropriations. Recently Adrienne K. posted about an article in a student-government-funded newspaper at Cal State U.-Long Beach that stands out for its disrespectful, hostile tone. The article, titled “Pow Wow Wow Yippee Yo Yippy Yay,” was a “review” of the annual powwow sponsored by the American Indian Student Council. It had never occurred to me that you would review a cultural event as though it were just another form of entertainment, like a new movie, but that’s the least of the issues here. The full article, from the Union Weekly (via OC Weekly):

Some key excerpts:

…it really seemed like a large, Native American themed flea market. Some of the food vendors just seemed to unceremoniously add the word “Indian” to whatever food they were peddling. Indian tacos? What the fuck are Indian tacos?

…like a Mexican pizza from Taco Bell, but shittier. The only experience I have with fry bread is watching a show about how incredibly unhealthy it is to consume, and watching its rapid consumption on campus grounds.

The entire scene felt disingenuous and cheap. Donations are great, and necessary, tossing them unceremoniously on the ground is crass and borderline obscene. Even the homeless have hats and cups.

I flinched several times while reading the article. I grew up in Oklahoma surrounded by Native American cultures, both because I lived in an area where several tribes were very visible and because my mom is part Cherokee herself and several close relatives married people enrolled in other tribes. Even though I know that in most of the U.S. Native Americans are often culturally invisible and most people haven’t gone to tons of powwows or sat around watching the women in the family sewing ribbon shirts in the living room, I still sometimes forget that these things aren’t instantly recognizable and interesting to other people, or that they could see something that I was taught to be respectful and appreciative of and have such a different reaction.

Of course, this article goes beyond being unfamiliar or uninterested. The author, the paper’s campus editor, clearly didn’t want to learn what was going on. I mean, even if you’ve never heard of one before in your life, just a minimal Google search will explain to you than an Indian taco is, more or less, a taco on fry bread (the Osage Nation even has an annual competition). An image of a dancer is used to highlight a mocking, mean-spirited “review,” as though the powwow’s only function was to entertain uneducated outsiders.

The Union Review and the author of the article issued the typical non-apology “apology” statements — we’re just here to let all sides of the debate have a voice! We’re sorry if anyone got themselves all offended, we really didn’t expect this reaction at all! — which is also available at the OC Weekly link above.

As Adrienne points out, though the “Asians in the library ” rant from a UCLA student got a huge amount of attention, there’s been much less about this. It highlights the point Tami made at What Tami Said: overtly disrespectful and/or racist behavior on campuses shouldn’t shock us, if we’re paying attention.

Jessica L., a doctoral candidate in sociology at Kent State and traveling adjunct instructor at Lewis University and Indiana University Northwest, let us know that the New York Times has an interesting interactive map that uses Census data from 1880 to 2000 to show where various immigrant groups have settled. You can select area of origin (some specific, such as China, others very broad, such as “All Africa”) and see where individuals from that area were living in the U.S. for different years (because of changes in Census categories and data gathering, information isn’t available for all groups for all years).

The German-born population in 1880:

If you go to the NYT site, you can roll over the circles to get the specific population.

The Japanese-born population in 1900, indicating immigration to Hawaii and, to a lesser extent, California and Washington to work in agriculture:

The map also lets you trace the rise and fall of some immigration streams. For instance, in 1880 there were 198,595 people born in Ireland living just in Manhattan alone:

By 2000, the Irish-born population in the U.S. was tiny, and only 4,147 of them lived in Manhattan:

The Mexican-born population in 2000: