globalization

Thanks to Captain Crab for letting me know about this fun 20-minute video by Annie Leonard called The Story of Stuff.  It it, using animation, she explains how “[f]rom its extraction through sale, use and disposal, all the stuff in our lives affects communities at home and abroad.”  Basically it’s about the externalized costs that allow us to get things for $1.99 at our local big-box store:

Found at The Story of Stuff.

NOTE: As several commenters have pointed out, this video is definitely a simplification–it is, after all, a very brief overview of an extremely complex process. The video still provides a fairly accurate portrayal of some concerns expressed by critics of globalization, despite the simplifications.

One commenter in particular argues that the statistics used in the video are flawed or even entirely made up. I really have no way to judge that one way or the other, not being an expert on this. At the website for The Story of Stuff, there are citations for all of the numbers used, so if you’re really interested in that, you might want to look more fully into where the data came from. Again, I can’t take a real stance here one way or the other because this isn’t my area of expertise; the data might be flawed, but the commenter doesn’t provide other data to contradict it. It might make for an interesting discussion on the use of data and why people with different views on globalization might use different numbers. You take students through it and ask “What’s useful here? What statistics might be inaccurate? Why might they be presented that way? Why is it possible to come up with statistics that say completely different things about the same issue?”

Click here for a discussion of how one Professor uses it in a Rhetoric and Writing class.

Inspired by a recent post about a T-shirt where an Asian stereotype was saying I SPEAK ENGRISH, I thought of the perennial online popularity of “Engrish” in general. Engrish.com, one of the oldest such compendia on the Web, offers a selection of photos from clothing, packaging, menus, signs, etc., largely from Asian companies. All of these photos have been collected for their supposed humor value because they contain text poorly translated into English, English text that seems incongruous with whatever it’s describing, and/or place names that sound taboo in English. Examples below the cut [some taken from the Adult Engrish section and thus possibly NSFW].  more...

In this video, from the New York Times, Nicholas Kristof argues that sweatshops are, despite their drawbacks, the best option for many people in many places… and that anti-sweatshop activists should keep that in mind.

Immigration and migration are a modern-reality of global social transformation. I don’t often see as much discussion of refugees however. A nice infographic via Good Magazine.

Parameswaran (2002) writes:

The [National] Geographic’s August 1999 cover dramatically deploys women’s bodies as detailed blueprints, maps that busy readers could use to instantly trace the passage of non-Western cultures from tradition to global modernity…

More of her description of this cover after the image (found here):

 

 

An older middle-aged Indian woman, with streams of white and orange flowers pinned to her hair at the base of her neck, symbolizes tradition. The deep red silk sari with a gold border, the gold necklaces around her neck, and the thick gold bangles on her wrists clearly mark her as a traditional upper-class woman… The older Indian woman’s body and posture also announce her alignment with tradition. She is heavyset, almost stocky, and her sari demurely covers her large breasts. Her feet are placed moderately close together and her folded hands rest in her lap. Avoiding the direct eye of the camera, her face, with the trademark dot of the Hindu tradition etched between her eyes, is turned sideways as she bestows a tender maternal gaze on the young woman sitting beside her…

In contrast to the gentle passivity and the slack middle-aged body that index tradition, bold assertiveness, feminine youthfulness, and an androgynous firm body register cosmopolitan modernity in the cover of image. These biological and emotional transformations in the modern, non-Western woman’s physical appearance and personal demeanor appear to be wrought by Westernization. The young, slender Indian woman sitting next to the middle-aged woman has short, shoulder length hair framing her face. The marked absence of the dot on her forehead as well as her clothing, instantly herald her identity as a modern woman. She is dressed in a black, shiny PVC catsuit, unzipped down to the middle of her chest to display her small, almost flat breasts, while her feel are encased in sharply pointed black boots. Disdaining the gaze of the older woman directed towards her, she defiantly stares at the camera and claims her personal space with arrogant confidence. Her legs and felt, unlike the older woman’s feet, are splayed wide apart and her knees point in opposite directions. Her left arm is poised akimbo style while her left palm grips her hip in a strong masculine gesture.

In the magazines sharply polarized, binary rendering of the “new and hip” as radically different from the “old and outmoded,” one woman symbolizes ethnic tradition and the other global modernity…

Citation:  Parameswaran, Radhika. 2002. Local Culture in Global Media: Excavating Colonial and Material Discourses in National Geographic. Community Theory 12, 3: 287-315.


MissCegenation (see her take over at Reciprocal Crap Exchange), Miguel E. (of El Forastero), Breck C. (also of Reciprocal Crap Exchange), Rachel N., Laura M.D., and Z. (of It’s the Thought that Counts) all sent in links to Burger King’s “Whopper Virgins” viral video campaign (we’ve never had so many people send in the same thing; clearly it touched a nerve):

There are several interesting things going on here. One is the exoticization of the “whopper virgins.” The taste tests were conducted in Thailand, Romania, and Greenland. We’re clearly supposed to find it charmingly cute that they’re unfamiliar with hamburgers. They don’t even know how to eat them! We get to see people taking their “first bite of a hamburger,” and wonder at their unfamiliarity with how to pick one up and eat it. This short video about the Thailand taste tests illustrates this with the dramatic voiceover about people who have “never even seen a burger. Who don’t even have a word for burger.”

There’s also a certain level of ethnocentrism here; note the comment that these are people who “really live outside of things.” That all depends on what you mean by “things,” which here seems to be defined by exposure to TV and hamburgers. The implicit understanding, of course, is that these are people who live in a backward, “traditional” culture, which is fascinating to outsiders but, ultimately, very bizarre. However, I am sure that if asked these people would feel they live “inside of” many things, just not the things considered important to this marketing team.

You might also use this to talk about the pervasiveness of advertising. As the video makes clear, they went to Thailand, Romania, and Greenland in hopes of finding people who hadn’t been exposed to Burger King or McDonald’s advertising, since it would be “impossible” to find such people in the U.S.

I also think the documentary element to the video is fascinating. I’m assuming the teams did travel to these areas, and the video claims they are all “real people,” not actors (who are, apparently, imaginary). But I have a suspicion that some elements were staged. Of course the taste-tests were staged, but I notice that almost everyone in the videos is wearing “traditional” clothing. I might be wrong, but it doesn’t strike me as the type of clothing people would wear every day–they seem like pretty fancy clothes that you’d wear for special occasions, but maybe I’m wrong. If anybody knows more about how people in these areas usually dress, let me know. Of course, it’s entirely possible that people dressed up in their fancier clothes entirely on their own because they wanted to look nice when being filmed. But I wonder if they were encouraged to dress in clothing that would make them seem more exotic, rather than showing up in a t-shirt (which is, by now, fairly universal, though I’m certain there are still groups who have not adopted t-shirts).

The second half of the video, where the Burger Team goes to villages in each country and makes them Whoppers, is also interesting in the way it portrays the team as philanthropists giving these communities a unique cultural experience. I mean, I guess they are, and I don’t want to fall into the trap of romanticizing “traditional” groups and implying that they should be shielded from “modern” innovations because it would ruin their culture. And it doesn’t seem like the marketing team is really trying to build brand loyalty, since it’s unlikely they’re going to be opening stores in any of these areas (although they do make sure to wrap the burgers in Burger King wrappers). It does, on the other hand, make the video seem more like a documentary and less obviously like a commercial, which adds to its effectiveness as a viral ad. I dunno. Maybe this is just an example of a corporation doing something nice, and I can’t get over my general distrust of marketers.

Another interesting angle you might bring up in discussion is the spread of fast-food culture and standardized, relatively cheap production processes in general, often referred to as “McDonaldization.” There’s also an entire book on the subject of McDonald’s in Asia, called Golden Arches East: McDonald’s in East Asia (edited by James L. Watson). I sometimes assign the chapter “McDonald’s in Hong Kong: Consumerism, Dietary Change, and the Rise of a Children’s Culture” in my intro classes to talk about cultural change; it’s fascinating how McDonald’s is to some degree undermining parental authority by appealing directly to children and empowering them to demand their favorite meals.

Laura sent us a link to a story about criticism of the campaign, found here.

And just an aside here: What’s the difference between a “village” and a “small town”? The word village seems to bring up certain assumptions about both quaintness and backwardness (and cultural isolation). I grew up in a town of slightly less than 300 people. Nobody ever called it a village. Is it a village if you don’t have paved roads, and a small town if you do? I’m just askin’.

Thanks to everybody who sent the video in!

Miguel E. sent us a link to a story about Natural High, a Japanese company that reportedly makes “extreme” pornography.   The producer, Sakkun, felt bad that many children in Africa live in poverty and so he sent a porn star to Kenya to have sex with African men (on film, of course).  The company gave a Kenyan aid organization one million yen (around $10, 800 U.S.) and 1,000 more (currently about $10.77 U.S.) is donated for every DVD sold (story here).  Images and discussion after the jump:

more...

Matt S. sent in a link to a global electoral map showing how the world would vote in the U.S. presidential election. The images below–the first from The Economist and the second from two guys in Iceland–might be useful for illustrating the relationship between the U.S. and the rest of the world.

Thanks Matt!