In an interesting example of cultural borrowing/appropriation sent in by Catherine H., the Korean all-girl pop band T-ara imitates stereotypes of American Indians in their music video for their (strangely catchy) song, YaYaYa.
It’s difficult (for me) to know how these stereotypes of native North Americans “work” in Korea. It appears to mean something to Koreans, otherwise why use the imagery and narratives, but what? And how should Americans who oppose the stereotyping (and erasing of modern) Native Americans talk about this “borrowing”?
To get some perspective, I turned to James Turnbull. Turnbull is behind the blog, The Grand Narrative, where he writes about Korean Sociology through the prism of pop culture. This is what he had to say:
First, please note that T-Ara’s Yayaya is actually just one of several recent Korean music videos that have used Native-American imagery, and by no means the most offensive at that. For a list, see here, which points out that Indian Boy by MC Mong is much more problematic.
Second, so many Korean groups are being formed these days – over 30 new girl-groups in 2011 alone – that their management companies (most well-known Korean groups are completely “manufactured”) are in a constant battle to gain media attention for them. One way to do so is to regularly come up with new “concepts” for the group, of which a “cute” one incorporating Native-American imagery is just one possibility of many.
But thirdly and most importantly, it is no exaggeration to say that Korea is one of the least politically-correct societies out there, particularly in the ways in which non-Koreans are represented in popular-culture.
Often, this is completely innocent, most Koreans being ignorant of the connotations of Blackface for instance, or the passions Nazi imagery arouses in Western countries, to the extent that both are regularly found in popular culture and advertising. Indeed, I was especially struck once by reading of university students performing in Blackface at a festival because they thought Black audiences would like it, and would appreciate the interest in “their culture”. As the person who saw this wrote, this was not “offensive” per se, but it was certainly shocking.
Alternatively however, the ignorance can be willing. For example, last year the the Korean Overseas Information Service (KOIS) part of the Ministry of Culture, Sports and Tourism, produced an expensive “Visit Korea” ad which played on the likes of CNN and BBC World and so on, but which relied so heavily on patronizing stereotypes of non-Koreans that it would likely have put off more potential tourists than attracted them. Non-Koreans in the KOIS were consulted in the making however, and did warn the producers of this, but unfortunately their advice was rejected, either because a) Korean advertisers are notorious for producing things that would appeal primarily to Koreans, despite the actual target audience, and/or b) it didn’t jibe with the advertisers’ perceptions of non-Koreans and their wants or needs. (Both are persistent problems with Korean tourism advertisements.)
Finally, for the source of those perceptions, consider Korea’s extremely exclusionary “bloodline”-based nationalism andextremely homogenous population (less than 3% of Korea’s population are “foreign residents”, a third of which are ethnic Koreans from China). Consequently, Korean society is really only just beginning to grapple with the concept of multiculturalism, albeit with much urgency because of the sudden huge influx of brides from Southeast Asia in the last decade or so, with the populations of many rural communities close to becoming a third or even half non-ethnic Korean. Certainly, a great deal of progress has been made in integrating them and acknowledging what their cultures have to offer, but when Korean school textbooks extolled the virtues of being an ethnically homogenous society until as recently as 2006 (and see here for how Blacks and native-Americans were portrayed in school picture dictionaries at that time), then I’m sure you can appreciate that much still remains to be done to prevent prejudice against them, especially in how non-Koreans and cultures are portrayed in the media.
Which to be fair, nobody outside of Korea was at all concerned with until K-pop became popular!
Thank you, James!
We’re happy to hear your thoughts in the comment threads. The video:
Lisa Wade, PhD is an Associate Professor at Tulane University. She is the author of American Hookup, a book about college sexual culture; a textbook about gender; and a forthcoming introductory text: Terrible Magnificent Sociology. You can follow her on Twitter and Instagram.
Comments 91
Raquel Phillips — January 20, 2012
Check out Japanese girl group Momoiro Clover doing something similar in the PV for their single "Pinky Jones"
http://www.youtube.com/watch?v=qVn3_qeIrBA
Sarah — January 20, 2012
So confuzzled. I've no idea where to begin.
Umlud — January 20, 2012
Hahahaha. Having lived in East Asia, the video isn't too surprising. It's also interesting to try to have conversations with people about borrowing things from other cultures.
I love having these sorts of conversations with international graduate students, watching them try to even take on the framing of borrowing vs. appropriation conceptualization that we do in the US. That would make for an interesting psychological/anthropological/sociological (or a multidisciplinary blend of the three) study (at least in my mind).
readsquirrel — January 20, 2012
In Japan, Hitomi's 2002 album Huma-Rhythm had the same kind of imagery: http://en.wikipedia.org/wiki/Huma-rhythm. I think for much of this kind of borrowing, there might be some kind of specific associations involved but in large part there it's more about the "foreign=different=cool" than those specifics. It would be interesting to learn more about the specifics though.
Herbert Braun — January 20, 2012
That's not specifically Asian. For example "Der Schuh des Manitu" (from 2001, see http://www.imdb.com/title/tt0248408/) was Germany's most successful movie ever (AFAIK). It's a comedy about two Indian twin brothers, one of them a gay cliché. It's based on Karl May's adventure books and the movies from the 60s/70s based on them all of which have a central place in German youth culture.
Nice Lady — January 20, 2012
You see these girls are lacking the white privilege and use of sacred items that often gets people riled up. I thought it was tasteful anyways.
Anonymous — January 20, 2012
Korean and Japanese pop groups seem to do this a lot, and the imagery isn't confined to Native Americans (I can't even count how many groups I've seen doing blackface). I do not think Korea has large populations of Native American and black populations. So, while it doesn't have the same marginalizing effect it would have if this was trendy in the US, there is still the question of where they are getting these ideas. The ideas they're using are tropes from the US (and to a lesser extent, Europe and Australia), it's not like Korean pop stars invented Native American and black stereotypes that bear exact resemblance to American stereotypes organically and creatively. Koreans must be consuming American media to get these stereotypes. But if they're importing these stereotypes, they're also capable of importing information on how these images aren't really acceptable. I feel that saying "they're a different culture, they don't know" is insulting to their intelligence, honestly.
I have to say, it's situations like this that make me roll my eyes when people talk about how ignorant Americans are about other cultures.
Lillian — January 20, 2012
I am not sure this has anything to do with Korea specifically -- the last couple of years of fashion have featured headbands and feathers, so it may reflect that. Look at the summer and early fall editions of fashion magazines that are closer to couture (most Asian fashion magazines, certain US ones) from the last 2-3 years and you'll see it--the borrowing is there. I don't know where it originated. I expect they're doing it because everyone else is doing it, and "it's cool," same reason English gets use in songs without understanding its meaning -- it lends an aura of difference.
Queer of Color — January 20, 2012
One thing that strikes me is how we may portray ourselves to others. In this video, (http://www.youtube.com/watch?v=_Qe4AZRkFYE&feature=youtu.be) what is perceived as "black culture" is cool. However, I feel that they have taken the most degrading parts to lift up, but how can we hold them accountable if those are the images that we are providing for them? In the clip with native motifs, aren't those the images that Hollywood produced of native/indigenous people for years?
We're also speaking about a culture that has oppressed others within its own region. Korean, Japanese and Chinese history shows that they have oppressed one another in the past and have influenced one another's languages and cultures as a result. So, how can we ask about cultural appropriation when, perhaps, the culture itself is unaware?
jarrellfisher — January 20, 2012
You know native Americans originated in Northern Asia' the same area Koreans live, right? Your really showing a very parochial' and dare I say typically American view of the world. I read some of the comments and they are just as parochial. It's not at all clear that racism or cultural insensitivity is the same everywhere. They have thier own culture and thier own understanding of race and ethnicity. The hypersensitivity in the anglosphere is strange. Political correctnees is suspect.
Jane — January 20, 2012
Globalization of racism... a powerful's group's appropriation of an oppressed group, even in a distant context, is still the use of a distilled version of the oppressed group's culture for gain without standing in solidarity with the oppressed or acknowledging the history of human and cultural genocide that distorted the memory of that group into those cliched images.
Shusui — January 20, 2012
First of all, the video proves to me that this genre of music sucks, no matter what the cultural background of those who produce it or what language the "lyrics" are in. Ugh.
Tusconian is dead on in observing that K-pop groups, just like so many J-pop groups before them, seem to enjoy brushing the ever-so thin layer of dust off of these American stereotypes of minorities and using them for "cute" effect. What strikes me most about this example, though, is the blatant sexualization of the "Indian" stereotype: the "natives" are all women, and are all portrayed as being thoroughly infatuated with the "white" airmen who have dropped into their midst. It's a tired troupe, and one which I'm pretty sure most Koreans would find offensive if it was presented as Korean women falling head-over-heels for real white guys (in other words, the typical self-congratulatory fantasy of many American GI's stationed in Seoul). So why is it acceptable in this video? probably because the audience knows that both the women and the men are actually Koreans - therefor the suggestion of interracial sexuality doesn't threaten normative values of ethnic/racial "purity," etc. still, this doesn't answer the question of why borrow this stereotype in the first place (although I'm guessing that the source of inspiration is probably the sexualized representations of native American femininity is Disney films like "Pocahontas). Although I sincerely doubt that much in the way of deep thought went into the choice of the "Indian squaw" motif for this video, perhaps it plays in to some sort of latent desire on the part of Korean males to possess (colonize) the exotic?
Anonymous — January 20, 2012
Plus the whole video is capped with a fat-shaming joke. Fun!
anto — January 20, 2012
I was just reading this Japanese "joke" the other day. Strangely relavent.
The butt of the joke, the Japanese prime minister Mori is sitting down with President Obama over some coffee, to break the ice the prime minister asks Obama "Are you black?" (yes if that isn't strange enough.) Obama answers "Yes." to which Mori takes a sip of his coffee and exclaims, "Niga!" (Bitter in Japanese is "nigai", when exclaimed it's "niga-!").... Just goes to show how western bad taste in jokes/race relations can travel...
Cmm — January 20, 2012
anyone else bothered by the fact that these girls all seem to have had eye surgery or have "eyelid" tape on to make their eyes look more European?
Kat — January 20, 2012
Your post puzzles me. Or rather: It annoys me. Not because this Korean video is not clueless and racist, but because you seem clueless as well with your "it seems to mean something to them". WTF? Globalization, American Cultural Imperialism?! That's what it means. You seem puzzled to see an American reference in another country as if American Cultural Imperialism hasn't been happening since WWII (especially in Korea with is large American military presence). You seem to expect Koreans to be more... Korean/ Asian/ "authentic". And that in itself is... annoying.
Anthony Tantillo — January 20, 2012
All this video tells us is "Racism: It's Not Just For White People Anymore."
Anon — January 20, 2012
This song was criticized for having absolute nonsensical lyrics.
But the appropriation of Native American imagery in Korean pop music isn't limited to this song/MV, unfortunately. Off the top of my head, Big Bang's "Tonight" had one of the members running around in a headdress.
Lori — January 20, 2012
From my experience with Japanese (not Korean!) culture I would really think in other terms than cultural imperialism and appropriations here. (although such observations are still valid of course).
As to WHY these stereotypes are used I can only guess myself, but I hope it is at least an educated one. So, I think, in Japan "native american" images are mostly used for their "exoticism" and also because they are so colorful. This is not a joke. Simple aesthetic feelings of "colorful is good" may have played a role here. (Just look at Japanese/Korean websites/magazines/TV shows - it's all VERY colorful, at least from a western perspective).
Also, when it comes to exoticism, Japanese tend to be surprisingly (?) naive in that many of them are not even aware of issues like racial appropriation or racism itself. For example, many Japanese say they are scared of blacks, whites, foreigners in general, just because they are different. And they are not in the least aware that this might be considered racist in other countries. I expect Koreans to be similar in that regard.
So my explanation would probably start with exoticism, naivety in regards to racism, and "color".
As for the problematic aspects in this video, oh, I would say, sexism ("cutesy"), male-centricity and outright stupidity (lyrics). And - lastly - naive racism.
Lori — January 20, 2012
SO my wife says
1) Looks like a video made in Japan 20 or 30 years ago, but with contemporary music.
2) No conscience of "racism" issues (Korea too maybe), but "Indians" may be inspired by Disney films. Most Japanese only know about Native Americans through Disney (and other) movies.
Kyle Newski — January 21, 2012
This reminds me of the debate over anime hipster appropriation of Japanese stereotypes. http://www.dailydot.com/entertainment/anime-crunchyroll-saturday-night-live-manga-fans/
Anonymous — January 21, 2012
Of course it's a complex issue, but I think the first source on it should be a Korean sociologist, not an american stationed in Korea. We seem to do this a lot, scientists going to other countries that are not quite of the status that G8 has to study their society, history, lanscape or whatever and then they become authorites on the subject. Especially in sociology, while discussing post colonialism, racism and the like I'd hesitate to speculate without at least hearing the voices of those who know the culture best.
Panishka — January 22, 2012
"It’s difficult (for me) to know how these stereotypes of native North Americans “work” in Korea. It appears to mean something to Koreans, otherwise why use the imagery and narratives, but what?"
Meaning? They are free-floating signifiers ;)
Quick Hit: T-Ara’s Stereotyping of Native-Americans in YaYaYa « The Grand Narrative — January 22, 2012
[...] I give a very quick introduction to K-pop and media representations of other races in Korea over at Sociological Images, to help readers unfamiliar with either place it in some [...]
Anonymous — January 23, 2012
Since diversity is strength, i guess Korea's homogeneity is a great weakness and they will suffer for it.
Erika Harada — January 23, 2012
I'm getting annoyed at this supposedly progressive, socially conscious blog for posting analyses about non-western culture by western people because they're supposedly "experts" on the matter.
Recommended Reading: Sociological Images — March 25, 2012
[...] about everything that falls under the umbrella of sociology. But this incredible site also treats cultural appropriation, gender roles, feminism, sexuality, ableism, and many other topics relevant to readers curious [...]
Talking Points: From Music Downloads to Sweaty Crotches | The Grand Narrative — July 25, 2013
[...] Omona They Didn’t! for the details. Or, for a similar example by T-Ara last year, see “Thinking through Korean Appropriation of American Indians” at Sociological Images, which I made a big contribution [...]
Yo Rakhan — October 23, 2013
As a Korean person this makes me feel ashamed. I apologize to any First Nation's people. This is what happens when you try to swallow another nation's idea of good and bad. Korea would be well served to making new ties in it's own region and not relying on the US so much. The commercialization of the world, the past and everything in between makes this happen all over the world, anywhere consumerism and ignorance prevail at the whim of money and superficiality.
Capt Bob — December 18, 2013
Was James Turnbull's wife name Betty, My wife might be related to him.
Kpopalypse’s 30 Worst Songs Of The Golden Age: 2008-2011 | KPOPALYPSE — May 24, 2015
[…] ideal for a k-pop group. At least “Yayaya” did the k-pop world a favour by daringly crossing cultural boundaries, bravely promotiong global racial harmony by letting the Native American people know that their […]
Terra — March 8, 2016
This article from 4 years ago interest me, LOL. I think people outside North America (maybe South too?) don't find something wrong with this imagery. I think some North American people (mostly USA) find this wrong because it is used in their culture, know that it is wrong, feel guilty, and try to fix it.
For me the MV itself feels like someone lost in someplace encounter remote tribe. This tribe borrowing style from Native American tribe depicted in Walt Disney comic.
Non-American feel it like fiction. They don't think much about it, they don't encounter Native American, and they don't feel guilty about Native American oppression and wrong imagery.
simon — May 4, 2019
https://www.youtube.com/watch?v=EI3EdrmFH0E
https://www.youtube.com/watch?v=MEfZZCKv2V4&feature=youtu.be
mexcian spoke alot of korean language ,, a proof
Young — July 18, 2019
What’s wrong with Korean pop singers imitated Native American Indian style?
First Native American Indians came from Siberia, East/Northeast Asian country which is including Korean.
Historically, North Korea peninsula said to be Siberia, and Korean people originated from China, Mongolia, and Siberia.
Korean ancestors settled in USA and Canada before Columbus, Europeans, and Latinos, and Meso-Americans.
❗️❗️❗️❗️❗️❗️
https://www.theatlantic.com/science/archive/2018/01/upward-sun-river-infants-genome-peopling-americas/549572/
❗️❗️❗️❗️
https://www.laboratoryequipment.com/news/2017/02/east-asians-stayed-close-stone-age-ancestors-home-dna-shows
Don’t be so salty Koreans, East/Northeast, Asians are descendants of Nirth American Indian!!!!!!!
All4One 1FourAll — July 22, 2019
I lived on an Native Reservation for 10 years in Canada. I was watching a Korean tv Show and had to rewind because there was common linguistic usage!!!
Anonymous — July 31, 2019
There are quite a few Native American Indian words derived from Korean language.
For example: Nevada, Connecticut, Osiyo, etc......
Matter of fact, Amazing Grace Cherokee version is Ancient Korean Language, and it is not a Tsalagi Cherokee language Cherokee people listen to that song they din’t understand because it is Ancient Korean language. Proudly only Koreans understand lyrics of that song.
Pamela Rivers — June 2, 2021
Native Americans came from Asia 10,000 years ago. You will see same braids,headbands,fringed clothing,etc in Tibet,NE China, and Siberia. All Totem Poles show they came from Asia—also DNA tests confirm it.
xmegatron doug — September 25, 2023
im a blackman as for me i looove south korea alot my favorite color is blue i dont like china i also love seoul koreans that hate dont like china aswell