race/ethnicity: Asians/Pacific Islanders

Flashback Friday.

Social and biological scientists agree that race and ethnicity are social constructions, not biological categories.  The US government, nonetheless, has an official position on what categories are “real.”  You can find them on the Census:

These categories, however real they may seem, are actually the product of a long process. Over time, the official US racial categories have changed in response to politics, economics, conflict, and more. Here’s some highlights.

In the year of the first Census, 1790, the race question looked very different than it does today:

Free white males
Free white females
All other free persons (included Native Americans who paid taxes and free blacks)
And slaves

By 1870 slavery is illegal and the government was newly concerned with keeping track of two new kinds of people: “mulattos” (or people with both black and white ancestors) and Indians:

White
Black
Mulatto
Indian (Native Americans)

Between 1850 and 1870 6.5 million Europeans had immigrated and 60,000 Chinese.  Chinese and Japanese were added for the 1880 Census.

By 1890, the U.S. government with obsessed with race-mixing.  The race question looked like this:

White
Black (3/4th or more “black blood”)
Mulatto (3/8th to 5/8th “black blood”)
Quadroons (1/4th “black blood”)
Octoroons (1/8th or any trace of “black blood”)
Indian
Chinese
Japanese

This year was the only year to include such fine-tuned mixed-race categories, however, because it turned out it wasn’t easy to figure out how to categorize people.

In the next 50 years, the government added and deleted racial categories. There were 10 in 1930 (including “Mexican” and “Hindu”) and 11 in 1940 (introducing “Hawaiian” and “Part Hawaiian”).  In 1970, they added the “origin of descent” question that we still see today.  So people are first asked whether they are “Hispanic, Latino, or Spanish” and then asked to choose a race.

You might immediately think, “But what do these words even mean?”  And you’d be right to ask.  “Spanish” refers to Spain; “Latino” refers to Latin America; and “Hispanic” is a totally made up word that was originally designed to mean “people who speak Spanish.”

Part of the reason we have the “Hispanic” ethnicity question is because Mexican Americans fought for it.  They thought it would be advantageous to be categorized as “white” and, so, they fought for an ethnicity category instead of a racial one.

Funny story:  The US once included “South American” as a category in the “origin of descent” question.  That year, over a million residents southern U.S. states, like Alabama and Mississippi checked that box.

2000 was the first year that respondents were allowed to choose more than one race. They considered a couple other changes for that year, but decided against them. Native Hawaiians had been agitating to be considered Native Americans in order to get access to the rights and resources that the US government has promised Native Americans on the mainland. The government considered it for 2000, but decided “no.” And whether or not Arab American should be considered a unique race or an ethnicity was also discussed for that year. They decided to continue to instruct such individuals to choose “white.”

The changing categories in the Census show us that racial and ethnic categories are political categories. They are chosen by government officials who are responding not to biological realities, but to immigration, war, prejudice, and social movements.

This post originally appeared in 2010.

Lisa Wade, PhD is an Associate Professor at Tulane University. She is the author of American Hookup, a book about college sexual culture; a textbook about gender; and a forthcoming introductory text: Terrible Magnificent Sociology. You can follow her on Twitter and Instagram.

Flashback Friday.

Vintage Ads put up this advertisement in which a collection of “Chinese” bemoan the invention of the compact washer/dryer (text below):

Selected text:

If you know a little Chinese, you might sense these aren’t the kindest words you’ve seen.

Some of our Chinese laundrymen friends have decided to throw in the towel.

It seems this new intruder is quickly becoming a hit with quite a few apartment dwellers, mobile homers, bacherlors, and working girls–their usual clientele.

It’s the new compact Hoover Washer. That spin-drys too.

This stereotype–that Chinese men were professional launderers–is still around today (e.g., the U-Washee laundromat and the shoe company and restuarant called “Chinese Laundry”), but it may be unfamiliar to some.

Many Chinese men ran laundry businesses between the late 19th century and the end of World War II.  They turned to laundry because they were shut out of other types of work (such as mining, fishing, farming, and manufacturing) and didn’t have the English skills or capital to make other choices.  Washing and ironing was considered women’s work, so it was low status and also posed no threat to white, male workers.

Drawing of an 1881 Chinese laundry in San Francisco (source):

According to sources cited in Wikipedia, “Around 1900, one in four ethnic Chinese men in the U.S. worked in a laundry, typically working 10 to 16 hours a day.”  John Jung, who grew up behind a Chinese laundry and wrote a book about the business, explains that “New York City [alone] had an estimated 3,550 Chinese laundries at the beginning of the Great Depression of the 1930s.”

As the vintage ad suggests, the Chinese laundry disappeared into history not because discrimination disappeared, but because of technological innovation.

Originally posted in 2010.

Lisa Wade, PhD is an Associate Professor at Tulane University. She is the author of American Hookup, a book about college sexual culture; a textbook about gender; and a forthcoming introductory text: Terrible Magnificent Sociology. You can follow her on Twitter and Instagram.

Flashback Friday.

Jenn F. found herself faced with a “Lucky Taco” at the end of her meal at a Mexican restaurant.  It contained the following wisdom: “Paco says, ‘A bird in hand can be very messy.'”

The Lucky Taco is, of course, a “Mexican” version of the Chinese fortune cookie with which most Americans (at least) are familiar. Jenn also sent the link to the company that makes them, the Lucky Cookie Company, and they have two other versions, the Lucky Cannoli and the Lucky Cruncher (meant to be, respectively, version inspired by Italians and the “tribal” [their term, not mine]). Behold:

So this company took the Chinese fortune cookie and re-racialized it…. three times over. Is this is an appropriation of Chinese culture?

Nope.

The fortune cookie isn’t Chinese. As best as can be figured out, it’s Japanese. But, in Japan, the fortune cookie wasn’t and isn’t like it is in the U.S. today. It’s larger and made with a darker batter seasoned with miso (instead of vanilla) and sprinkled with sesame seeds. This is a screenshot from a New York Times video about its history:

This drawing is believed to depict Japanese fortune cookie baking in 1878:

According to the New York Times, it was Japanese-Americans in California who first began making and selling fortune cookies in the ’20s. Many of them, however, served Chinese food. And Chinese-Americans may have picked up on the trend. Then, when the Japanese were forced into internment camps during WWII, Chinese-Americans took over the industry and, voila, the “Chinese fortune cookie.”

So the “Chinese” fortune cookie with which we’re all familiar isn’t Chinese at all and is certainly of American (re-)invention. So, insofar as the Lucky Taco, Lucky Cannoli, and the Lucky Cruncher are offensive — and I’m pretty sure they are — it’ll have to be for some other reason.

Originally posted in 2010.

Lisa Wade, PhD is an Associate Professor at Tulane University. She is the author of American Hookup, a book about college sexual culture; a textbook about gender; and a forthcoming introductory text: Terrible Magnificent Sociology. You can follow her on Twitter and Instagram.

A new tumblr titled Every Word Spoken posted a quote from George Gerbner that goes like this:

Representation in the fictional world signifies social existence; absence means symbolic annihilation.

It’s the rallying cry for writer and performer Dylan Marron, who runs the tumblr. It’s exactly what it sounds like: a movie cut down to feature just the lines spoken by non-white people. He’s just getting started, but it looked to me like so far the longest clip is less than 1 minute long, most are around 30 seconds and this includes a few seconds at the beginning of each where they show the title.

In addition to showing us that people of color with speaking roles are almost non-existent — symbolically annihilated — the roles they play tell disturbing stories. Overwhelmingly, in the videos he’s picked so far, they are in service occupations (500 Days of Summer); literally maids (Enough Said); or with stereotypical accents (Wedding Crashers). And, oh hey movie people, making the only person of color with lines a doctor (The Fault in Our Stars; Black Swan) gets you no bonus points in my book. Nice try.

But THESE. These were the best ones…

Noah:

Into the Woods:

This project is calling out the movie industry in a simple, powerful way. Just the facts, ma’am. Time for change.

Lisa Wade, PhD is an Associate Professor at Tulane University. She is the author of American Hookup, a book about college sexual culture; a textbook about gender; and a forthcoming introductory text: Terrible Magnificent Sociology. You can follow her on Twitter and Instagram.

A new survey of 557 female scientists found widespread experiences of discrimination and alienation in the workforce that varied in interesting ways by race.7

While all types of women reported experiencing these forms of discrimination in large numbers — and 100% of a sub-sample of 60 interviewed for the study reported at least one — the race differences are interesting:

  • Black women were especially likely to need to prove and re-prove competence.
  • Asian and white women, especially, received pressure to withdraw from the workplace after having children.
  • Asian women were most likely to be pushed to perform a stereotypically feminine role in the office, followed by white and then Latina women. Black women rarely reported this.
  • Latina and white women were most likely to feel supported by other women in the workforce; Black women the least.
  • And almost half of Black and Latina women had been mistaken for janitors or administrative assistants, compared to a third of white women and a quarter of Asian women.

The study, by law professor Joan Williams and two colleagues, can be found here.

Lisa Wade, PhD is an Associate Professor at Tulane University. She is the author of American Hookup, a book about college sexual culture; a textbook about gender; and a forthcoming introductory text: Terrible Magnificent Sociology. You can follow her on Twitter and Instagram.

When one thinks of American Chinatowns, they usually think of San Francisco and New York, but at one time the third largest Chinatown in the U.S. was in Louisiana. It’s story is an example of how economics and geopolitics shape the growth of ethnic enclaves.

After the American Civil War ended legalized slavery in the U.S., Southern planters faced the challenge of finding labor to work their crops. It was common to employ the same black men and women who had been enslaved, now as sharecroppers or wage laborers, but the planters were interested in other sources of labor as well.

At nola.com, Richard Campanella describes how some planters in Louisiana turned to Chinese laborers. Ultimately, they hired about 1,600 Chinese people, recruited directly from China and also from California.

This would be a doomed experiment. The Chinese workers demanded better working conditions and pay then the Louisiana planters wanted to give. There was a general stalemate and many of the Chinese workers migrated to the city.

By 1871, there was a small, bustling Chinatown just outside of the French quarter and, by the late 1930s, two blocks of Bourbon St. were dominated by Chinese businesses: import shops, laundries, restaurants, narcotics, and cigar stores (some of the migrants had come to the U.S. via Cuba). Campanella quotes the New Orleans Bee:

A year ago we had no Chinese among us, we now see them everywhere… This looks, indeed, like business.

Big Gee and Lee Sing, New Orleans 1937 (photo courtesy of nola.com):

2

Other residents, it seemed, welcomed the way the Chinese added color and texture to the city. Campanella writes that “New Orleanians of all backgrounds also patronized Chinatown.” Louis Armstrong, who was born in 1901, talked of going “down in China Town [and] hav[ing] a Chinese meal for a change.” Jelly Roll Morton mentioned dropping by to pick up drugs for the sex workers employed in the nearby red light district.

A strip club now inhabits the old Chinese laundry; none of the original Chinatown businesses remain. But it held on a long time, with a few businesses lasting until the 1990s. All that’s left today is a hand-painted sign for the On Leong Merchants Association at 530 1/2 Bourbon St.

13

For more, get Richard Campanella’s book, Geographies of New Orleans.

Cross-posted at Pacific Standard.

Lisa Wade, PhD is an Associate Professor at Tulane University. She is the author of American Hookup, a book about college sexual culture; a textbook about gender; and a forthcoming introductory text: Terrible Magnificent Sociology. You can follow her on Twitter and Instagram.

A new study led by philosopher Sarah-Jane Leslie challenges the idea that women are underrepresented in STEM fields. They first note that there are some STEM fields where women do well (they are 54% of molecular biologists, for example) and some humanities fields where they don’t (they are only 31% of philosophers). Something else, they gathered, must be going on.

They had a hunch. They asked 1,820 U.S. academics what it took to be successful in their field. They were particularly interested in answers that suggested hard work and ones that invoked brilliance.

Their results showed a clear relationship between the presence of women in a field and the assumption that success required brilliance.  The downward sloping line represents the proportion of female PhDs in stem fields (top) and social science and humanities fields (bottom) as they become increasingly associated with brilliance:

5

Interviewed at Huffington Post, Leslie says:

Cultural associations link men, but not women, with raw intellectual brilliance… consider, for example, how difficult it is to think of even a single pop-cultural portrayal of a woman who displays that same special spark of innate, unschooled genius as Sherlock Holmes or Dr. House from the show “House M.D.,” or Will Hunting from the movie “Good Will Hunting.”

In contrast, accomplished women are often portrayed as very hard working (and often having given up on marriage and children, I’ll add). She continues:

In this way, women’s accomplishments are seen as grounded in long hours, poring over books, rather than in some special raw effortless brilliance.

They extended their findings to race, testing whether the relationship held for African Americans, another group often stereotyped as less intelligent, and Asians, a group that attracts the opposite stereotype. As hypothesized, they found the relationship for the first group, but not the second (note the truncated y-axis).

6

The long term solution to this problem, of course, is to end white and Asian men’s claim on brilliance. In the meantime, the research team suggests, it may be a good idea to stop talking about some fields as if they’re the rightful home of the naturally brilliant and start advocating hard work for everyone.

Cross-posted at Pacific Standard.

Lisa Wade, PhD is an Associate Professor at Tulane University. She is the author of American Hookup, a book about college sexual culture; a textbook about gender; and a forthcoming introductory text: Terrible Magnificent Sociology. You can follow her on Twitter and Instagram.

Well done, Joy Regullano, well done:

Lisa Wade, PhD is an Associate Professor at Tulane University. She is the author of American Hookup, a book about college sexual culture; a textbook about gender; and a forthcoming introductory text: Terrible Magnificent Sociology. You can follow her on Twitter and Instagram.